May 25, 2013 08:04 UTC

Words and Their Stories: Nose and Ear Expressions

Read, listen and learn English with this story. Double-click on any word to find the definition in the Merriam-Webster Learner's Dictionary.

A visitor look over the sculpture "Vortex Eau De Parfum" by Jim Lampie at the Frieze Art Fair in New YorkA visitor look over the sculpture "Vortex Eau De Parfum" by Jim Lampie at the Frieze Art Fair in New York
x
A visitor look over the sculpture "Vortex Eau De Parfum" by Jim Lampie at the Frieze Art Fair in New York
A visitor look over the sculpture "Vortex Eau De Parfum" by Jim Lampie at the Frieze Art Fair in New York

Multimedia

Play or download an MP3 of this story
TEXT SIZE - +
Now, the VOA Special English program WORDS AND THEIR STORIES.

A person’s nose is important for breathing and smelling. The nose is also used in many popular expressions.

Some people are able to lead other people by the nose. For example, if a wife leads her husband by the nose, she makes him do whatever she wants him to do.

Some people are said to be hard-nosed. They will not change their opinions or positions on anything. If someone is hard-nosed, chances are he will never pay through the nose, or pay too much money, for an object or service.

It is always helpful when people keep their nose out of other people’s business. They do not interfere. The opposite of this is someone who noses around all the time. This kind of person is interested in other people’s private matters. He is considered nosey.

Someone who keeps his nose to the grindstone works very hard. This can help a worker keep his nose clean or stay out of trouble.

One unusual expression is that is no skin off my nose. This means that a situation does not affect or concern me. We also say that sometimes a person cuts off his nose to spite his face. That is, he makes a situation worse for himself by doing something foolish because he is angry.

More problems can develop if a person looks down his nose at someone or something. The person acts like something is unimportant or worthless. This person might also turn up his nose at something that he considers not good enough. This person thinks he is better than everyone else. He has his nose in the air.

In school, some students thumb their nose at their teacher.  They refuse to obey orders or do any work. Maybe these students do not know the correct answers. My mother always told me, if you study hard, the answers should be right under your nose or easily seen.

I think we have explained the nose expressions. What about ears? Well, I hope you are all ears or very interested in hearing more expressions. We might even put a bug in your ear or give you an idea about something. We also advise you to keep your ear to the ground. This means to be interested in what is happening around you and what people are thinking.

If you are a good person, you will lend an ear to your friends. You will listen to them when they have a problem they need to talk about. Our last expression is to play it by ear. This has two meanings. One is to play a song on a musical instrument by remembering the tune and not by reading the music. Play it by ear also means to decide what to do at the last minute instead of making detailed plans.

This VOA Special English program, WORDS AND THEIR STORIES, was written by Jill Moss. I’m Faith Lapidus.
This forum has been closed.
Comment Sorting
Comments page of 2
    Next 
by: Yang from: Canada
10/03/2012 4:09 PM
It's pretty useful in my life.I'll try to use all the expressions as much as possible.


by: Atarashie from: U.S.A.
10/02/2012 4:27 PM
Thank you VOA and of course Jill Moss. This program it just what I needed because I am still learning English.


by: Ha Tong from: Vietnam
10/02/2012 1:03 PM
There are a lot of idioms I do not understand. For example nose in the air, cuts off his nose, pay through the nose... Who are Vietnamese can help me? Thanks

In Response

by: Pikachu from: USA
10/26/2012 8:58 PM
cut off his nose= khong quan tam den chuyen thien ha

nose in the air = tuong minh gioi hon nguoi khac ( hay co the goi la hi~nh lo mui.

I hope that help clear your thoughts.


by: Yoshi from: Sapporo
10/02/2012 2:52 AM
I came across an expression "as plain as the nose in ones face" posted at another thread. This idiom was used in the context that the poster wanted to explain the intention of Egypcian president's address made at this general assenbly of UN in NewYork.


by: BIJU.P.Y. from: SOUTH INDIA
10/01/2012 2:28 PM
Excellent colorful expressions. I am all ears to learn more and more such colorful expressions. They plunge me to the fathomless abyss of deep joy. I think many of the English expressions might have been born out of the distilled essence of real experiences. Wise people have said: 'Age and experience bring wisdom to man'.


by: Tony from: Vietnam
10/01/2012 1:23 PM
It is intersted topic! look like funny but it is also shown the habit in life and show behavior of person.


by: LHuong from: Vietnam
10/01/2012 9:43 AM
This report is very interesting. I have learnt English from VOA special English for 1 year, and I found that my English has been improved day by day. Thank to VOA learning English staff to bring this program to us.


by: yoshi from: Japan
10/01/2012 7:00 AM
Wow, there are a lot of idioms using the term"nose and ear" as expected. Nose seems symbolize feelings like both interest and pride. We shouldn't look down our nose at others and also shouln't have nose in the air. If we do such action, others must raise eyeblows. It is easier to understand the meaning of " lend an ear". We Japanese also say rent an ear, which means to ask others to listen to us. Put a bug in ones ear is a funny expression. Wasn't there a similar experession shown in this session, have a bug in ones ear? These expressions caught my eye and I cannot help setting eyes on them. There is no cutting corners in this story. If these idioms are edited and published in a book, I'm sure they will sell like hotcakes. If possible, it would be better they are listed in the order of frequency of being usued.


by: TKY from: Chiba, Japan
10/01/2012 1:28 AM
This toppic is interesting, but these expressions may be an obstacle when studying English because they are related to local senses closely!! It takes plenty of the time to be able to acquire.


by: Anna from: Poland
09/30/2012 9:01 AM
Your lessons are very interesting. It’s a useful lesson. In your dicionary I can't find translation all expresions only one words. If you can have dicionary with idioms in this page it will be vey good. It's only my suggestion because I understand generraly idioms.

Comments page of 2
    Next